Regissør Kimberly Peirce snakker om Carrie [Eksklusivt]
Finn ut mer om den usynlige alternative slutten. Se så når reporteren vår får en bøtte med blod dumpet på hodet hans.
Tidligere denne uken ble jeg invitert til et spesielt pressearrangement hvor jeg fikk en prat med regissør Kimberly Peirce om skrekk-nyinnspillingen hennes Carrie , som nylig tok hjem People's Choice Award for beste skrekkfilm, og er for tiden tilgjengelig på Blu-ray og DVD . Intervjuet var imidlertid ikke det eneste på agendaen.
Selv om du ikke har sett denne nyinnspillingen ennå, vet du sannsynligvis at 'bloddumpen' er et av de mest ikoniske øyeblikkene fra Brian De Palma sin originale Carrie , og scenen er like minneverdig i nyinnspillingen, som sentrerer om en plaget videregående jente ( Chloe Moretz ) som oppdager hennes telekinetiske evner. For å feire Blu-ray og DVD utgivelsen, inviterte Fox Home Entertainment meg til å få en bøtte med blod dumpet på meg. Hvordan kunne jeg gå glipp av et slikt tilbud? Så, før du sjekker ut mitt eksklusive intervju med Kimberly Peirce , der vi diskuterer den alternative slutten og logistikken til denne blodige scenen på settet, ta en titt på mine grusomme skuespillerferdigheter mens jeg prøver å late som om jeg ikke vet hva som kommer videre.
Før du logger på Carrie , Kimberly Peirce var mest kjent for å ha regissert det kritikerroste dramaet Boys Don't Cry fra 1999, som tjente Hilary Swank hennes første Oscar-pris. Hun fulgte det opp med militærdramaet fra 2008 Forhindre tap hovedrollen Ryan Philippe og Joseph Gordon-Levitt før du tar på deg denne nyinnspillingen, basert på den originale romanen av Stephen king . Ta en titt på hva hun hadde å si i vårt eksklusive intervju.
Jeg så dette på kino, men jeg er nysgjerrig på den alternative slutten på Blu-ray og DVD . Kan du snakke om beslutningen om å gå med teateravslutningen i stedet for denne versjonen?
Kimberly Peirce : Den alternative slutten var faktisk slutten for en stund. En stund hadde vi ikke en coda, så hadde vi det, og det var det. Det hadde vi alltid visst Brian (DePalma) hadde gjort en god jobb med codaen sin, og jeg trodde vi måtte gjøre noe som i det minste er litt sjokkerende, litt skummelt, litt morsomt. Det handlet ikke om å 'slå' Brian eller nødvendigvis lik Brian . Sannheten var at det kanskje ikke er mulig. Kanskje det er det, kanskje er det ikke det, men som kunstner nærmer jeg meg disse tingene veldig ydmykt. Jeg gjør mitt aller beste. Så hvis du går, Brian gjorde en god jobb, det er her, la oss gjøre det beste vi kan gjøre,' Jeg tror elementene vi trengte var sjokk, overraskelse, det måtte være innenfor filmens språk og det måtte være morsomt. Jeg var virkelig stolt av det. Jeg syntes hun fremførte den kjempebra, og da vi viste den var det mange som likte den. Det som endte opp med å skje var at det var en frykt for at det kanskje ikke ville fungere. Se, det er en legitim frykt. Det kan alltid hende at det ikke fungerer. Problemet med det for å styre beslutningsprosessen er, uansett hva annet du velger, kanskje ikke fungerer. Det kan være mindre farlig, men det betyr ikke at det kommer til å fungere mer. Så det var en beslutning om å gå med den teatralske avslutningen, som jeg tror alle vil si er mykere, men jeg synes vi burde ha gått med den alternative slutten. Jeg synes den alternative slutten er morsom, og den er på folkemunne til hva filmen skal være.
Dessuten vet du med Blu-ray , slutten kommer ikke til å gå tapt.
Kimberly Peirce : Vel, det var veldig hyggelig for meg. Hva vi har en sjanse til å gjøre med Blu-ray er å vise noen av tingene som ble kuttet ut som jeg trodde kanskje burde vært med i. Det er interessant hvordan vi nå har dette post-teatralske livet for filmer. På mange måter er det vår historie og vår arkivering for filmer, at du kan lagre alt dette du har jobbet med.
Det er noen utvidede og slettede scener her også. Hvor viktig var det for deg å få disse på Blu-ray ?
Kimberly Peirce : Det var viktig fordi i de slettede scenene er det mer vekt på skrekk, seksualitet og vold. Det er de tre tingene som, da jeg ble ansatt for å gjøre denne filmen, tenkte jeg at det var det du trenger at denne filmen skal være: seksuell, skummel og voldelig. Jeg tror at enhver avgang fra det tok bort fra helheten, så jeg syntes det var gøy å sette på dem og si: 'Hei, dette er områder hvor jeg prøvde å flytte den grensen så mye jeg kunne, gitt situasjonen jeg var i.'
Å vinne People's Choice Award må ha vært veldig spennende for dere alle.
Kimberly Peirce : Det var virkelig spennende. Vi setter pris på støtten, og det var utrolig at de stemte for det. Vi er virkelig heldige.
Siden vi er her for 'bloddumpen', kan du snakke om logistikken til den scenen, og hvordan du nærmet deg den, sammenlignet med originalen?
Kimberly Peirce : Sikker. Jeg gikk inn og visste at det var en virkelig ikonisk scene, essensiell for boken og enhver film om dette, men jeg skjønte ikke hvor vanskelig det var å gjøre en bloddumping. Jeg tenkte: 'Å, du har en bøtte der oppe, og du slo noen i hodet, og det fungerer.' Mine spesialeffekter begynte å komme inn med iPaden hver dag, og plutselig var blodet av til venstre, eller til høyre, eller bak skuespilleren eller foran skuespilleren. Noen ganger så det ut som bare denne rene kjerringa, noen ganger var det bobler i den. Så vi endte opp med å finne ut at vi måtte endre om det var tre, fire eller fem gallon, tre, fire eller fem fot unna toppen, hvis du hadde en sommerfuglåpning, kunne du gjøre det. Hvis du gjorde en annen type åpning, var det en foss. Da vi gikk mot den datoen da vi skulle skyte, var vi litt over alt. Vi trodde fire gallon var bedre og fem fot var veldig bra, så vi låste ting, men når vi skulle gjøre en ny test, kunne det svinge. Så fikk jeg nyheten om at vi bare har en sjanse til det. Jeg tenkte: 'Du må tulle.' Jeg sa: 'Hvorfor?' De sa fordi hun ( Chloe Moretz ) er på arbeidstid for en mindreårig. Til folk som ikke vet, du plukker henne opp, hun får hår og sminke, hun skyter, du rydder henne opp, du sender henne hjem, det er en del av dagen din, så du kappløper for å få den skuespilleren inn foran kameraet. De sa at vi bare har tid for deg til å gjøre det én gang, og når det ikke fungerte, ble jeg livredd. Vi hadde selvfølgelig stuntdobbelen, rett før hun kom inn, og de fylte sperrene med journalister. Jeg har aldri opplevd dette. Journalistene syntes det var flott, men jeg kunne se at det var feil. De sa til meg: 'Ikke fortell det Chloe det fungerte ikke, for hun kommer til å sette og hun kommer til å se til deg for å se hvordan det gikk. Jeg måtte bare se ned, for jeg kan ikke lyve for henne. Jeg var et nervevrak, jeg hadde alle disse journalistene som så på, og det var perfekt. Det var perfekt to ganger. Vi hadde to forskjellige bloddumper, fra tre forskjellige vinkler. De ga meg en til, og det er utrolig. Den første er som en paraply. Folk har spurt meg: 'Å, det er helt digitalt, ikke sant?' Etter 80 tester tenkte jeg: 'Det er ikke digitalt. Det er ekte.'
Det er kult. Hva vil du si til noen som ikke fikk sjansen til å se dette på kino om hvorfor de burde sjekke det ut på Blu-ray eller DVD ?
Kimberly Peirce : Jeg er så begeistret for at vi har det Blu-ray og DVD , og de kan se den teatralske slutten og de kan se den alternative slutten. Jeg er nysgjerrig på å se hva de synes. Jeg vil vite hvilken de liker. Og jeg elsker at de kan se de slettede scenene og lytte til kommentarene. Mange mennesker legger ned mye hardt arbeid i dette, og jeg er begeistret.
Regissør Kimberly Peirce 's Carrie er for øyeblikket tilgjengelig på Blu-ray og DVD .