EDIT BAY BESØK: Skyline tar form på Hydraulx

Vi snakker med regissørene Colin og Greg Strause og rollebesetningene Donald Faison, Brittany Daniel og David Zayas om deres nye romveseninvasjonsfilm.

Skyline

Vi ble nylig invitert til Hydraulx i Santa Monica, det visuelle effektselskapet som Brødrene Strause har eid og drevet i flere år, hvor jeg lærte ganske mye om Skyline . Men først ble vi invitert inn i det flotte visningsrommet deres for å ta en titt på noen opptak fra filmen.

Det første klippet vi ble vist inneholdt stjerner Donald Faison som Terry og Eric Balfour som Jarrod, som egentlig var scenen som ble vist på årets Comic-Con. Donald Faison og Eric Balfour er oppe på taket av en bygård i Los Angeles, og de ser flere skumle blå striper komme fra skyene, over hele byen, med Eric Balfour ta bilder av arrangementet. Når vi kommer nærmere, får vi vite at disse blå stripene faktisk er høyteknologiske støvsugere, som suger mennesker rett fra gaten og inn i disse enorme romskipene.

Det neste klippet ble vist Donald Faison og Eric Balfour i parkeringshuset til den samme leilighetsbygningen, og prøver å planlegge flukt med andre karakterer, inkludert Brittany Daniel er Candice, som har litt spenning med Terry. Mens de prøver å komme seg ut av garasjen, oppdager de at de ikke kan...Når en gigantisk fremmedfot knuser en av bilene og blokkerer rømningsveien deres.

Den neste scenen introduserer oss til David Zayas ' karakter, Oliver, mens vi ser akkurat hva romvesenene faktisk vil...Å komme inn i hodet vårt...Bokstavelig talt. Den siste scenen vi ble vist var oppe i Olivers leilighet mens de så kaoset utspille seg utenfor, med militæret nå involvert mens vi ser dem prøve å atombombe et av hovedskipene...Selv om vi ikke ble vist om det var vellykket eller ikke.

Disse scenene var alle veldig morsomme å se, og det ser ut til at brødrene Strause virkelig har gått opp med sine visuelle effekter i denne filmen. Etter opptakene, Colin Strause og Greg Strause fikk selskap av rollebesetningsmedlemmer Donald Faison , Brittany Daniel og David Zayas da de alle svarte på spørsmål fra det samlede pressekorpset. Her er hva de hadde å si:

Kan du ta oss tilbake til de tidligste stadiene av denne filmen?

Colin Strause : Det har gått, hvilke 11 måneder nå, tror jeg? Vi kom i utgangspunktet på denne ideen omtrent to uker før Thanksgiving. Vi tok en teaser på Thanksgiving day. Vi hadde et konsept for det, og en av grunnene til at vi kalte produksjonsselskapet Black Monday er fordi vi hadde dette drittse møtet. Vi var så lei av prosessen og bokstavelig talt på den mandagslunsjen sa vi at vi bare skulle gjøre våre egne ting. En av våre agenter i CAA hadde jobbet med Paranormal aktivitet og han sa at dere bare burde gjøre litt uavhengig som dere kan kontrollere og ikke ha noen andre til å fortelle dere hva dere skal gjøre, og det ville vært ganske befriende.

Donald Faison og Eric Balfour{23} Vi satt rundt lunsjbordet og jeg slo Colin og Liam O

Kan du snakke litt mer om castingen? Det høres ut som om det hele gikk veldig fort. Hadde du et fullstendig manus klart da du castet?

Colin Strause : Å ja, det gjorde vi.

Greg Strause : Vi hadde et utkast i desember. Vi laget et utkast på en måned.

Colin Strause : Det gjorde det definitivt mye enklere fordi det ikke er noen andre å snakke med. Det ville bokstavelig talt være fire eller fem av oss i et rom, og hvis vi likte noen, var det det. Normalt må du gå i studio, du må få hodene deres for å godkjenne det, og juniorlederne til å godkjenne det, så må presidenten godkjenne det, styrelederen... Det er utrolig hvor mange* &hull du må gjennom for å få en enkelt avgjørelse tatt. Det er den mest frustrerende delen av det hele fordi du ikke kan gjøre noe og du venter til slutten og du blir sittende fast med hvem du får. Vi ønsket å gjøre noe mye annerledes med dette. Til David Zayas ' rolle, skrev vi faktisk rollen for David , og det var kjempebra at vi faktisk fikk David i filmen.

David Zayas : De fortalte meg ikke det (ler).

Colin Strause : Det fungerte og det var en så interessant prosess. Bokstavelig talt, alle skuespillerne ville komme hit, vi gjorde castingen rett nede i konferanserommet, og det var veldig intimt og veldig enkelt. Hele prosessen, tror jeg, varte i mindre enn tre uker.

Brittany Daniel : Jeg tror jeg møtte dere og dere sa: 'Vil dere gjøre det?' Og jeg sa 'OK.' Det var den enkleste castingen i verden.

Kan dere snakke litt om selve romvesensjangeren og hvorfor dere tror folk synes den er så fascinerende i disse dager?

Greg Strause : Noe av det som er gøy med sjangeren er at den spiller på ideer som er store visuelle konsepter. Det var denne forestillingen som Colin og jeg hadde, og vi gjorde det aldri til en historie, men det var en av de ideene vi nettopp la inn i lagringsbankene, ideen om at romvesener en dag faktisk ville lokke oss ut av husene våre. , ut av våre tilfluktssteder, ved å bruke dette fascinerende, pulserende lyset. Det var sammenhengen med det, og jeg hadde ingen historie rundt det. Det var Liam og Josh, som gjorde en så god jobb. Vi kalte det sirenene, basert på sirenene som skulle synge og få sjømennene til å krasje skipene sine inn i steinene. Vi tenkte, hva om romvesener gjorde det? Det ville vært en veldig kul M.O. for de gutta, og når vi først er utenfor, bortfører de oss. Vi har jobbet med romvesenfilmer siden 1995 eller 1996, fersk fra båten fra Midtvesten. Det er bare noe vi falt inn i, og vi er sci-fi-fans, så du bare migrerer til det du liker.

Hva setter Skyline bortsett fra andre romvesen-filmer? Er det tonen? Stil? Historie?

Aliens angrep i Strause Brother

Colin Strause : Jeg tror bare skalaen også. Det er ikke slik at det bare angriper én by. Ved akt to er 99,999 % av menneskeheten borte, så det er ikke sånn at dette er en liten kamp. Du er i utgangspunktet utslettet, og hvordan overlever du neste dag eller så hvis 99,999 % av verden er borte? Det er ikke sånn at byer er fullstendig ødelagt eller noe, det er bare at de alle er støvsuget. Du har boksede seter til verdens ende. Vi var borte hos Gregs og snakket om dette, og vi sitter i stua hans. Du tenker på atomvåpenet Terminator 2: Judgment Day og hvor søtt det ville være å se den tingen forsvinne herfra. Du kan se sjokkbølgen. En av våre partnere, under jordskjelvet i Northridge, var han oppe på en fjellside, og han kunne faktisk se jordskjelvet rammet. Han så alle lysene bevege seg opp og ned. Han sa at det var så fantastisk, å se en så stor begivenhet, og at du tilfeldigvis så på når den traff. Det var oppsiktsvekkende. Så vi tenkte, hvis vi er i denne bygningen og noe så stort skjer, hvorfor ikke gjøre det fra det utsiktspunktet? Det er et pent perspektiv.

For rollebesetningen, kan du snakke om karakterene dine og hvordan de passer inn i historien?

Brittany Daniel : Jeg spiller en karakter som heter Candice. Jeg er på en måte den selvopptatte, L.A. sosialistjenta. Gjennom hele filmen har hun på en måte kommet seg opp. Hun innser at verden ikke dreier seg om henne. Hun redder ikke dagen, men hun deltar definitivt. Jeg bor i denne bygningen, så jeg hjelper oss alle med å komme oss ut når vi trenger å komme oss ut, og sparke litt i ræva. Det var gøy.

David Zayas : Jeg spiller Oliver. Han er portneren til bygningen. Han guider dem inn når det er fest og alt mulig. Etter at hendelsen har skjedd, er han en av de eneste overlevende av menneskene som jobber i bygningen og slår seg sammen med resten av dem.

Donald Faison : Jeg spiller Greg og Colin Strause i denne filmen, egentlig (ler). Jeg er et geni for spesialeffekter, og alle jobber stort sett for meg. Dette går ned og, selvfølgelig, er at jeg er Greg og Colin Strause , jeg er lederen (ler).

David Zayas : Du kan krangle mye med deg selv.

Donald Faison : Jeg slår meg selv mye. Nei, jeg spiller Terry og han er basert på disse to gutta.

Du sa ordet oppfølger tidligere. Ble dette utviklet som en franchise?

Colin Strause : Ja. Jeg mener, det var det ikke opprinnelig. Når vi fikk inn det første utkastet og adresserte våre egne interne notater, og gikk gjennom utviklingsprosessen, syntes vi det var veldig morsomt og kult, og vi ville bare aldri avslutte det. Det er en kommersiell side ved det, men det er også dette eierskapet, denne possesorary tingen hvor du, når du ser det gjennom fra behandling til manus, tenker: 'Jeg vil bare fortsette.' Vi har allerede fått en 40-siders behandling for oppfølgeren og vi skal nok filme den til våren.

David Zayas : Jeg gleder meg til å gjøre oppfølgeren.

Colin Strause : En av de første dagene dine, hva løp du den første dagen, for eksempel 20 miles?

David Zayas : Alt jeg vet var at det var et punkt hvor jeg bare sa: 'Du vet, jeg er omtrent 15 år eldre enn alle her.' Jeg kom i form til den filmen. Jeg kom i form mens jeg gjorde den filmen.

Donald Faison : 'Uavhengig' betyr stort sett ingen stuntmenn, så vi måtte gjøre det. Riktignok er det mot CG-montører, men det er ekte betong. Du må gjøre mye hopp og mye ducking og mye fall. Og det gjorde vondt. Spesielt på uavhengige.

Kan du snakke om nivået av gørr i denne filmen? Vi så den herlige halshuggingsscenen, så er den mer på det nivået?

Colin Strause : I den stilen, ja. Da vi først gjorde det, trodde vi det skulle være et så lite budsjett at vi bare ville gjøre det R-rated. Da vi skrev ut manuset, på grunn av måten de tar alles hjerner på, egner det seg egentlig ikke til R-vurdert vold. Det er teknisk sett PG-13, men fordi det ikke er blod. Det er mer den slags stil, fordi det de gjør ikke er en iboende blodig ting. De bare snapper folk og halshugger dem. Det er ikke sh&t.

Greg Strause : Jeg vil ikke gi bort alt her i dag, men vi tok et veldig klart valg om å... vi har gjort våre virkelig mørke, virkelig blodige filmer og vi ønsket ikke å gjenta det med denne. Vi har et bredere publikum.

Kan du fortelle om responsen fra trailerne og opptakene du har mottatt så langt?

Skyline-filmbilde #3

Gitt kvaliteten på CG du kan fange her og skalaen, føles dette som en eventfilm, for alle hensikter. For studioene, tror du vi beveger oss inn i en æra hvor disse filmene kan lages som dette?

Colin Strause : Ja. Vi skal ikke lage en studiofilm til. Vi kommer alltid til å gjøre dette. Vi trenger studioer for markedsføring og distribusjon, som Universal. Filmer kan bli veldig dyre. Vi har jobbet med 74 filmer nå, tror jeg, og vi har sett hundrevis av millioner av dollar kastet bort på alle disse filmene. For oss vet vi hvordan vi lager filmene. Vi har sett hvor mange ganger folk har gruet seg, gått feil vei, og nå kan vi gjøre den prosessen bedre. En av tingene er å eie kameraene dine. En av vitsene på Fox er at hvis du vil skyte på en av Fox sine scener, må du være Warner Bros. eller Universal fordi Fox tjener mer penger på å leie scenene deres til noen andre enn å la sine egne filmer spille inn der. For distribusjon er alt fantastisk, for det kan vi ikke gjøre, men for å lage filmene er dette måten å gjøre det på. På denne skalaen er alle med på den. Det er ingen trailere, det er ingen ingenting. Alle var i utgangspunktet med på å lage filmen. Alle trodde på prosjektet. Det var ikke bare en lønnsslipp. Vi fikk, bokstavelig talt, åtte dollar i timen, DGA-minimum for å lage en film.

David Zayas : Når det er sagt, vil det å gjøre filmer som dette virkelig luke ut filmskapere som ikke er talentfulle, som ikke kommer til å kunne gjøre dette under disse omstendighetene. Jeg tror, ​​til ære for Colin og Greg, at de faktisk fikk dette til fordi de visste hva de gjorde. De hadde en visjon og var i stand til å utføre det de var i stand til å gjøre med de begrensede midlene de hadde. Det er ikke lett å gjøre. Du har kanskje en filmskaper som får 50 millioner dollar for å gjøre om til en film, han kommer til å få mye hjelp til å gjøre det. Hvis du har $500 000 for å lage en film, må du virkelig være kreativ og du må virkelig være talentfull. Jeg tror det kommer til å luke ut virkelig gode filmskapere og filmskapere som ikke kommer til å klare å kutte det.

Donald Faison : Også fra et skuespillerstandpunkt, hvis du skulle på en film du forventer å se Will Smith eller Bruce Willis å kjempe mot romvesenene, gir det folk som oss en mulighet fordi vi ikke tjener 25 millioner dollar på en film. Egentlig er det en flott ting fordi de ikke har råd til å betale disse gutta, for da har vi en sjanse til å gjøre noe jeg alltid har ønsket å gjøre, som var å føle meg som en slem actionhelt som kjemper mot romvesener.

David Zayas : Pluss en mulighet til å jobbe i et miljø hvor alt handler om hva vi gjør. Alt handler om historien om hva vi gjør. Folk bryr seg virkelig, og alle gir seg virkelig og bryr seg om hva som skjer. De er ikke bare der for en lønnsslipp, de er der fordi de virkelig tror på dette prosjektet. Dessverre er det ikke så vanlig lenger, og dette var en virkelig unik opplevelse.

Colin Strause : Det tillot oss også å filme dette i L.A. Når budsjettene blir så oppblåste, har studioene ikke noe annet valg enn å filme et annet sted for å få skattefradragene til å kompensere for det. Det som skjer er, ja, du sparer penger på papiret. Men det vil være ett grep i L.A. som elsker jobben sin, tilsvarer fire grep som bor et annet sted og kanskje jobber i en tømmergård og sier: 'Å, jeg skal være et grep nå.' De bryr seg ikke. Det er ingen lidenskap. Vi vil ha folk som bokstavelig talt kommer inn hver dag og gir 110 %, spesielt med vårt 20-manns mannskap vi hadde. Du kan ikke ha bare 20 gutter som står og henter lønnsslippen sin. En annen ting er også, på grunn av budsjettnivået vi var på, var vi i stand til å bli mye mer risikable med manuset. Vi var i stand til å gjøre ting i manuset som du aldri kunne komme gjennom en normal kreativ prosess. Mange av disse tingene ville ha blitt fullstendig filtrert og slipt ut gjennom prosessen før kameraet i det hele tatt begynte å rulle. Vi var i stand til å ta vårt rå manus og bare begynne å skyte med det. Vi trengte ikke å gå gjennom de 50 nivåene i godkjenningsprosessen, så det betydde bare at det kreative aspektet forble intakt.

Skyline-filmbilde #2

Donald Faison : Egentlig gikk det veldig fort. Det fine med å skyte i en bygård med et begrenset mannskap, er at det tvinger alle til å virkelig holde sammen og virkelig danne seg. Det var sånn det føltes. Etter dag 3 er du bestevenn med hele mannskapet. Vi har alle fått hverandre tilbake, som: 'Jeg skal holde boom-mikrofonen for deg. Gå og ta en pause. Det høres klisjé ut, men det var som en familieatmosfære. Du kom på jobb og likte menneskene du jobbet med, og på slutten av dagen sa du: 'Flott jobbet alle sammen.' Det er stort sett alt jeg kan si. Disse gutta er flotte. Jeg tror ikke noen ville dukket opp i dag hvis de sugde (ler).

Det er omtrent alt fra vårt edit bay-besøk for Skyline , som kommer på kino 12. november. For meg så denne filmen fantastisk ut før jeg deltok i dette besøket, men å vite hvordan de laget filmen på en så unik måte, er jeg enda mer spent. Dette ser ut som en film som ble spilt inn med et budsjett på 100 millioner dollar, selv om den ble spilt inn for en brøkdel av den kostnaden, og fortsatt har fantastiske effekter som du kan forvente på et stort studiobudsjett. Dette ser ut som en sikker vinner fra The Strause Brothers, og jeg gleder meg til å se den på storskjerm. Fred inn. Gallagher ut!